<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Book Review: &quot;Building Harlequin&#039;s Moon&quot; by Larry Niven and Brenda Cooper (2005)</title>
	<atom:link href="http://popcritics.com/2008/06/19/book-review-building-harlequins-moon-by-larry-niven-and-brenda-cooper-2005/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://popcritics.com/2008/06/19/book-review-building-harlequins-moon-by-larry-niven-and-brenda-cooper-2005</link>
	<description>Reviewing popular culture so you don&#039;t have to</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 05:47:21 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: Jason A Clark</title>
		<link>http://popcritics.com/2008/06/19/book-review-building-harlequins-moon-by-larry-niven-and-brenda-cooper-2005#comment-16166</link>
		<dc:creator>Jason A Clark</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 14:42:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.popcritics.com/?p=3880#comment-16166</guid>
		<description>I guess that does make some sense.  I&#039;m a little bit sad now, though, because I found myself looking forward to seeing what could be done in a sequel.  (And call me crazy, but I would find a prequel pretty interesting as well.)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Thanks for stopping by with the info.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I guess that does make some sense.  I&#39;m a little bit sad now, though, because I found myself looking forward to seeing what could be done in a sequel.  (And call me crazy, but I would find a prequel pretty interesting as well.)</p>
<p>Thanks for stopping by with the info.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mike Olbinski</title>
		<link>http://popcritics.com/2008/06/19/book-review-building-harlequins-moon-by-larry-niven-and-brenda-cooper-2005#comment-16165</link>
		<dc:creator>Mike Olbinski</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 12:10:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.popcritics.com/?p=3880#comment-16165</guid>
		<description>By the way, we appreciate you stopping by to comment on this!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>By the way, we appreciate you stopping by to comment on this!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mike Olbinski</title>
		<link>http://popcritics.com/2008/06/19/book-review-building-harlequins-moon-by-larry-niven-and-brenda-cooper-2005#comment-16164</link>
		<dc:creator>Mike Olbinski</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 12:09:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.popcritics.com/?p=3880#comment-16164</guid>
		<description>Ah, thanks for the heads up Brenda!&lt;br&gt;&lt;br&gt;This book does indeed look interesting and I think I need to add it to my growing list.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ah, thanks for the heads up Brenda!</p>
<p>This book does indeed look interesting and I think I need to add it to my growing list.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Brenda Cooper</title>
		<link>http://popcritics.com/2008/06/19/book-review-building-harlequins-moon-by-larry-niven-and-brenda-cooper-2005#comment-16163</link>
		<dc:creator>Brenda Cooper</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 12:04:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.popcritics.com/?p=3880#comment-16163</guid>
		<description>Hi Jason.&lt;br&gt;&lt;br&gt;I don;t normally comment on reviews (good or bad) but i wanted to let you know that Harlequin&#039;s Mond is the German translation of Building Harlequin&#039;s Moon.  I knew we had sold German rights, but I hadn&#039;t seen a copy, and so I ordered one.  And sure enough - I can&#039;t read a word. :)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Thanks for the thoughtful commentary!  Building sympathetic characters on multiple sides was a specific hope of ours for this book.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Jason.</p>
<p>I don;t normally comment on reviews (good or bad) but i wanted to let you know that Harlequin&#39;s Mond is the German translation of Building Harlequin&#39;s Moon.  I knew we had sold German rights, but I hadn&#39;t seen a copy, and so I ordered one.  And sure enough &#8211; I can&#39;t read a word. <img src='http://popcritics.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Thanks for the thoughtful commentary!  Building sympathetic characters on multiple sides was a specific hope of ours for this book.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

